С АСТРОЛОГИЕЙ - ВОКРУГ СВЕТА!
ГЛАВА 1.5. В КРАЮ СИНДБАДА-МОРЕХОДА
1.5.1. Очень часто в книжках по астрономии или в распрост-
ранившихся сейчас книжках по астрологии приводят красивый,
причудливо изукрашенный извилистыми линиями чеканный диск
арабского зодиака. Рисунок перештампвывают из книги к книгу,
просто, как красивую картинку, без каких-либо комментариев.
А меж тем построение этого чеканного узорчатого диска неве-
роятно интересно!
И - характерно. Достаточно хорошенько изучить хотя бы один
подобный зодиак, чтобы, впоследствии научиться видеть анало-
гичные детали в других зодиаках мира.
Итак, всмотримся. Схема здесь та же что и у вавилонского:
после широкого внешнего обода, с затейливой вязью арабских
букв, идут два кольца символов. Одно - кольцо знаков зодиа-
ка. Другое - кольцо "светил". Приглядевшись, можно узнать
отдельные фигурки. В центре же, какая-то птица сказочного
вида, напоминающая сову с рожками, символ мудрости у многих
народов. Возможно, это "симург", легендарный, возрождающийся
из огня "феникс" или гигантская "птица Рух", с которой
столкнулся известный древневосточный Мюнхаузен, знаменитый
купец - Синдбад-мореход?
1.5.2. Впрочем, не будем напрасно гадать о малоизвестном и
непонятном, обратимся к тому, что ясно нам сразу. Вот, ввер-
ху, над головой птицы, два странника, едущих верхом. Справа
от них рыбник, сидящий между огромными рыбами. Нетрудно до-
гадаться, что это и есть - знак Рыб!
Используя его как "точку отсчета" можно определить все
прочие, вполне знакомые или же не слишком узнаваемые фигуры:
Овен - человек верхом на баране, Телец - человек верхом н
быке, Близнецы и так далее.
Две фигурки весьма любопытны. Это - Рак и Лев. Последний,
правда, больше похож на тощего просенка. Любопытны же симво-
лики потому, что в этих же знаках нарисованы "покровительст-
вующие" светила: Луна - для Рака, Солнце - для Льва. У сов-
ременных астрологов эта картинка нисколько не изменилась.
Далее в зодиаке все по порядку: Дева с двумя цветочками;
Весы, где сидит меняла с большими ручными весами; Скорпион -
два огромных скорпиона в руках сидящего дервиша.
Еще дальше - Кентавр(Стрелец), Козерог и Водолей, изливаю-
щий воду из своего кувшина. Все в данном арабском зодиаке
было то же, что в Вавилоне и в Египте.
1.5.3. Вообще же звезды Синдбаду-мореходу были особо необ-
ходимы. В давние времена арабы были заядлыми путешественни-
ками. Поэтому у них было немало воих и переводных трудов по
мореходству, навигации, географии, где неизменно упоминалась
ориентация по звездам и прочие премудрости. "Место восхода
двухблагоприятных звезд и слияния двух морей", - так напри-
мер назывался труд Абдараззака ас-Самарканди, описывавшего
моря и морские порты.
В соответствии с звездами строились и многие наблюдения.
Скажем, известный мореплаватель Шамсаддин Абу Абдаллах
ас-Суфи ас-Димашки(ум. в 1327 г.) в своем географическом
трактате "Чудеса суши и моря" не раз вспоминал небесные све-
тила, как надежные вехи в опасном пути.
Будущим путешественникам раскрывались тайны далеких места,
указывалсь, например, что "Индийское море" - неспокойно и
бурно в период между вхождением Солнца в зодиакальные знаки
Рыб и Девы(т.е. по звездам определялись сезоны - февраль и
август), а самое спокойное время - во время вхождения Солнца
в знак Стрельца(ноябрь).
1.5.4. "Морская астрономия", "Лунные станции и роза вет-
ров", "Высота стояния звезд" и т.п. - таковы былиназвания
глав книги Шихабаддина Ахмада ибн Маджида ан_Надж-
ди(1440-1501 гг.). Это была прекрасная мореходная поэма,
"...содержащая краткое про основы науки морей". Автору, ког-
да он создал поэму - было всего лишь 22 года.
Позже появились и другие его удачные труды., так же, по
мореходству и навигации, об ориентировании по звездам в отк-
рытом мре, когда не видно берегов и неизвестно, куда плыть.
Звезды здесь играли, несомненно же, главную роль, чт видн
уже по названиям: "Звезды: Девы Катафалка"(т.е. созвездия
Большой Медведицы), "Вега, альфа Овна и спутники последней",
"Наблюдение звезды Лягушки", "Наблюдение Канопуса и Аркту-
ра" и прочее, прочее, прочее.
"Всеобъемлющая - по науке о небесах и земных морях", - так
гордо и неколько самонадеянно именовалась еще одна книга,
другого автора, адмирала султанской флотилии Сиди Али Челе-
би. В ней так же немало места было уделено навигации.
Был множество и других книг о мореплавании по звездам. Как
видим, книги такие были явной спецификой арабской литерату-
ры. В Тибете, например, было обилие литературы медицинской,
в основном фармакопейной - о лечебных растениях. В средневе-
ковой Ервопе было немало работ по магии и алхимии, здесь же
большим уважением пользовались работы географов и путешест-
венников.
1.5.5. Арабская культура формировались, главным образом, с
VII-X века, по огромной территории Арабского халифата. Там,
где лежали его границы, нынерасположены страны Северной Аф-
рики, Средней Азии,Иран, Ирак и даже - часть Испании! Хали-
фат возник после многих завоеваний арабских племен, объеди-
ненных под знаменем ислама.
В руки пришедших попали многочисленные научные рукописи,
которые, вскоре, стали испольваться на практике. Ивестный
альМансур, один из первых багдадских халифов, собрал вокргу
себя многих виднейших ученых Востока(в основном из Индии) и
с Запада. Именно по его приказу были переведены на арабский
язык труды(сиддханты) великих индийских атематиков Брахма-
гупты и Ариабхаты, чьими именами ныне названы запущенные в
космос искусственные спутники Земли.
В "Доме Мудрсти", при дворце халифов в Багдаде, в создан-
ной при нем обсерватории специальнаягруппа ученых занималась
перевоом многих научных сочинений с древнегреческого языка.
Были и попытки сделат полный перевод "Мегале синтаксиса",
труда крупнейшего античного астронома и астрлога Птолемея.
Повеле это сделать не тко иной, как знаменитый герой восточ-
ных сказок, но - вполне реально существовавший Гарун аль-Ра-
щид. Однако полный перевод удалось сделат лишь веком спустя,
это сделал арабский ученый Сабит ибн Кура(836-901 гг).
1.5.6. "Мегале синтаксис", то есть, с гречечкого, "Большое
сочинение" Птолемея, получило у арабов название "аль Маджис-
ти"(от "мегисте" - величайший, магический, "магистровый").
Так появился всемирно известный "Альмагест", в котором расс-
матривалось все устройство Вселенной, Солнца, Луны, планет и
звездного неба.
Позже достойным дополнеием к "аль-Магесту" стали работы
Бируни философа из Хорезма(973-1048 гг). Он перевел "Альма-
гест", теперь уже на санскрит, для индийцев. Взгляды Бируни
уже напминают современные: Солнце и звезды он считал огром-
ными далекими огненными шарами, Луну и планеты - просто "тем-
ными" телами, отражающими солнечный свет.
В то же время в его годы очень многие полагали, примитивно
следуя древним писаниям, что звезды - просто "шляпки золотых
гвоздей", вбитых в небесный купол вечно и недвижимо. Бируни,
меж тем считал, что звезды соль же подвижны, как и планеты,
Луна и Солнце. Неподвижность же их, для нас, чисто внешняя,
изза огромного расстояния.
Астрологию, которой в те годы увлекались многие правители,
Бируни резко и едко высмеивал, критиковал глупость и ограни-
ченность звездочетов и логику их методики. Многие астрологи-
ческие замечания, например, об изменеии цвета Луны, Солнца,
звезд, по которым звездочеты делали, затем прогноз, он со-
вершенно правильно обяъснял... чисто земными метеоизменеиями
(например, сезонными) в окружающем водухе!
Он показал, например, что красочное явление утренней зари и
вечернего заката - получается от простого свечения пылинок в
ярких лучах Солнца, которое еще скрыто за горизонтом. Было у
него немало и других открытий.
Немало сделал для науки и внук грозного хромца Тимура,
Муххамед Тарагай, прозванный, впоследствии "Улугбеком", ве-
ликим князем(1393-1449 гг). После смерти Тимура семнадцати-
летний Улугбек стал правителем Мавераннахреского государс-
тва, с центром в городе Самарканд. Там он и был, после
злодейского убийства и похоронен в прекрасном мавзолее
Гур-Эмир. Именно при Улугбеке была пострена великолепная ис-
следовательская лаборатория, частично сохранившаяся и до на-
ших дней.